A shroud clouds vice
“dhapa kafan mein dage uyube barahnagi mai,
Varnah har libas mei nange vujud thaa ”
“No raiment doth hide
The nakedness of life
It’s only the shroud
Which will cloud
All signs of my vice .”
“dhapa kafan mein dage uyube barahnagi mai,
Varnah har libas mei nange vujud thaa ”
“No raiment doth hide
The nakedness of life
It’s only the shroud
Which will cloud
All signs of my vice .”
Ima mujhe roke hai, Jo khiche hai mujhe kufr , kabah mere piche hai , kalisa mere aage “ Virtue pulls me From behind But oh For the pull of temptations In front . With the ka’ba Behind me It’s the heresy In front! 威而鋼
Phir is andaz se bahar ai , ki hue mehr-o-mah tamasai Into spectators Have turned The moon and the Sun For spring has come Again with glory And all splendor!
Manzar ek bulandi per aur hum bana leteh Arsh se idhar hota kaash ke 樂威壯 makan apna
“Guncha phir laga khilne , Aaj Kiya hua dekha , gum Kiya hua Paya “ The spring has come again And all around. Again The flowers have taken bloom I too have found my heart Lost and stained with blood.
Hum muvahhid hai , hamara kes hai tarke rusum , millateh jab mit gayi ajza -e-ima ho gayi
Kahan Maikhane ka darwaza Ghalib aaur Kahan vaiz , par itna jante hai , kal voh jata tha ki hum nikle ! I only know That yesterday I saw him going in As I was coming out! Who would have thought The tavern door Playing a host To the priest? कहाँ मयखाने का दरवाजा और…